Dutch, Flemish, Medieval English, Traditional English
Examples: Diederick, Gijsbert, Hendrika, Bartholomäus, Ulrich, Wilhelmina, Ludo, Agnes, William, George
Reasoning: This aligns with some of the Amsterdam/Hanseatic League elements of the Hammerstadt Charter, mixed with some salt-of-the-earth English tropes.
Surname Options: Most surnames are occupational and indicate what a character apprenticed in, using the languages that inspired this nation’s forenames as a guide. Archetypes can also be used here, as a way of advertising a character’s services.
For example – “Wilhelmina Akkerman”, “George Milliner”, “Ludo Scarsmith”
Taking the name of which of the five Districts a character is from is also common – Hammerplatz; the seat of government and forge magic, Zweiburg; the district of entertainment and the arts in the ruins of Zweiburg castle, Klarasburg; the agricultural centre of the nation, Corvolis; the seedier underbelly of the city where many freelancer coteries are based, or The Westwyk; the offshore collection of islands full of dredging boats and the quarantined college of magic, Vellichor.
Though once in use during the days of the monarchy, using the preposition “Von” is considered dreadfully old-fashioned, and something only Morvalians do these days.
For example – “Hendrika Corvolis”, “Agnes Westwyk”, “Ulrich Zweiburg”